 | 
| НОВЕ:
|
|
ПОГЛЯД ІЗ БРЮССЕЛЯ: „ПОПІЛ КЛААСА” ОКСАНИ ЗАБУЖКО В АНТОЛОГІЇ ПИСЬМЕННИКІВ, ЩО ВІДВІДУВАЛИ БЕЛЬГІЮ В 2004-2008 рр.
Aankommen in Brussel.
Schrijvers op bezoek. Redactie Sigrid Bousset, Piet Joostens, Aagje Van Cauwelaert. – Uitgeverij Vrijdag, 2008.
|
|
Європейські письменники про свободу: Петер Ештергазі, Андре Глюксман, Оксана Забужко та інші
|
Welche Freiheit. Plädoyers für eine offene Gesellschaft. Ulrike Ackerman (Hg). - Berlin: Mattes&Seitz, 2007.
|

|
|
|
Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій.
Київ: Факт, 2007. 640 стoр.
|
|
|
|
|
|
Філософія української ідеї та європейський контекст: Франківський період
Київ: Наук.Думка, 1992; Основи,1993. - 126 стор, Київ: Факт, 2006, 2009. - 156 стор.
|
|
|
|
|
Шевченків міф України: Спроба філософського аналізу
Київ: Абрис, 1997;
Факт, 2001, 2006, 2009. - 160 стор.
|
|
|
|
|
|
Let My People Go: 15 текстів про українську революцію.
Київ: Факт, 2005, 2006. - 232 стор.
|
|
|
Оповідання «Альбом для Густава» у перекладах іншими мовами:
|
 |
 |
 |
НІМЕЦЬКОЮ:
Sarmatische Landschaften. Ed. Martin Pollack. - Frankfurt a.Mein: S.Fischer, 2006
|
ПОЛЬСЬКОЮ:
Sarmackie krajobrazy. Ed. Martin Pollack. - Wolowiec: Czarne, 2006
|
РОСІЙСЬКОЮ:
Оксана ЗАБУЖКО. Полевые исследования украинского секса. - Москва: Восток-Запад, 2007
|
|

|
|
|
Репортаж із 2000-го року
Факт, 2001. - 96 стор.
|
|
|
|
|
|
Дві культури
Київ, 1990. - 48 стор.
|
|
|
Редаґування і переклади
|
|
|
ЮРІЙ ШЕВЕЛЬОВ. З ІСТОРІЇ НЕЗАКІНЧЕНОЇ ВІЙНИ
Упоряд. Оксана Забужко, Лариса Масенко. – К.: Вид дім «Києво-Могилянська Академія», 2009. – 471 с.
|
|
|
|
|
|
СВІТЛАНА АЛЕКСІЄВИЧ. ЧОРНОБИЛЬ: ХРОНІКА МАЙБУТНЬОГО
Переклад та післямова Оксани Забужко.
Київ: Факт, 1998. - 194 стор.
|
|
|
|
|
|
FROM THREE WORLDS. NEW WRITING FROM UKRAINE.
Ed.by Ed Hogan, with Guest Editors Askold Melnyczuk, Michael Naydan, Mykola Riabchuk, Oksana Zabuzhko.
Zephyr Press, Boston, Mass., 1996. - 282 p.
Можна замовити за адресою:
www.amazon.com
|
|
|
|